Многие мечтают прожить жизнь «в горе и в радости» с гражданами Израиля. Они считаются надежными и верными партнерами, которые чтят многовековые традиции и правила, замечательными родителями. Но иностранцы не знают о подводных камнях в законодательстве, которые усложняют жизнь. Они начинаются с вероисповедания и заканчиваются сборами тонн документов, чтобы брак в Израиле был признан законным.
Вы узнаете о способах выйти замуж за израильтянина, можно ли получить гражданство по супругу и какие проверки придется пройти, чтобы вас не депортировали.
под ваши цели
Формы брака в Израиле
Такого понятия, как «гражданский» брак в Израиле не существует. В стране признается исключительно религиозная форма брака. Но это не значит, что у влюбленных нерт другого пути, кроме как венчания в церкви или храме.
Чтобы заключить официальный брак, и жених, и невеста обязаны принадлежать к одной религиозной общине. То есть, если один будет христианином, а другой — мусульманином, то создать семью не получится. Тоже самое касается и пар, в которых один человек, к примеру, еврей, в второй — атеист.
Тут получается некий сумбур. Израиль не считает себя государством, в котором религия влияет на политику и сферы общественной жизни. Но получается, что все просто обязаны жить по правилам иудаизма. В частности, жениться исключительно на одноверах, а разводиться только по разрешению раввинского суда.
Вероятно, проблемы возникают из-за глубоко ортодоксальных жителей Земли Обетованы. Они полагают, что внедрение межконфессиональных браков в израильскую систему может сильно навредить стране.
Но стоит отметить, что Израиль делает незначительные послабления в вопросе заключения брака. В 2010 году смешанным и нерелигиозным парам разрешили жениться, но по особым условиям:
- супруги прожили в Израиле более 3-х лет;
- на момент свадьбы обоим должно быть больше 18 лет;
- между будущими супругами не должно быть никаких родственных связей.
Но все равно, оформление бумаг и определение статуса пары займет очень много времени.
Как выйти замуж за гражданина Израиля
Несмотря на вышеуказанные запреты, выйти замуж за гражданина Израиля иностранцу возможно. За пределами Израиля. Например, заключить брак на территории страны, ранее входившей в Содружество Независимых Государств (СНГ), таких как Россия, Беларусь, Украина, Армения, а также на Кипре или в любой Европейской стране. При этом, брак будет считаться законным в Израиле, но его нужно будет легализировать.
Брак на Кипре
Если будущие супруги (где один — израильтянин, а второй нет) выбрали остров для проведения брачной церемонии, то важно знать, что делать и какие документы нужно сделать.
Из бумаг нужно:
- загранпаспорт должен быть действительным еще минимум 6 месяцев;
- свидетельство о рождении;
- свидетельство о разводе или смерти, если кто-то из супругов ранее состоял в браке;
- россиянину понадобится справка из отдела ЗАГСа об отсутствии брака, которая служит подтверждением отсутствия препятствий к браку. Сделать ее можно только по месту жительства. После оплаты госпошлин, заполнения анкет и, собственно, получения справки, человеку нужно заверить ее апостилем. Действует справка 3 месяца, поэтому лучше брать ее в последнюю очередь. Позже, уже в Израиле, эту справку нужно будет перевести на иврит;
- гражданину Израиля нужно взять справку о семейном положении в МВД. На иврите — тамцит ришум.
Собрав все документы, будущим супругам следует:
- супругу-иностранцу приехать к своей второй половинке в Израиль с готовыми документами;
- выбрать брачное агентство, которое будет проводить свадьбу на Кипре (или в любой другой стране). После обсуждения всех нюансов, придется заплатить почти 1000 евро за услуги. Дорого, конечно, но в стоимость входят стоимость перелета на Кипр и обратно, оформление документов, трансфер от аэропорта и обратно и даже свидетели;
- прилететь на остров любви и сыграть заветную свадьбу.
Брак в России
Сразу уточним, что документы и заявление в ЗАГС, в редких случаях, может подать один из будущих супругов. Например, когда супруг-израильтянин находится у себя на родине. Тогда предоставляются копии всех необходимых бумаг, переведенные на русский язык и заверенные нотариусом или апостилем.
Комментарии